Monthly Archives: junio 2014

Los “poilus” de Valencia

Qui sont les 11 soldats Français morts pour la France dont le nom figure sur la plaque commémorative du Lycée Français de Valence? Cette interrogation est le point de départ de l’enseignement d’exploration “Littérature et Société”, suivi par 43 élèves de seconde cette année. Avec leurs 5 professeurs, ils sont partis sur les traces de ces jeunes hommes, parfois à peine plus âgés qu’eux. Exploration des archives et enquête sur le terrain, lecture de témoignages et analyse d’œuvres littéraires et cinématographiques ont fait peu à peu surgir un passé de plus en plus évoqué dans l’actualité au moment où se mettent en place en France les actions de commémoration du centenaire de la Grande Guerre. 
De nouvelles questions émergent alors : quelle différence entre Histoire et Mémoire? Comment écrire aujourd’hui l’histoire de ces jeunes hommes? Quelle place accordée à la fiction pour arriver au vrai? Comment transmettre cette mémoire aux élèves d’aujourd’hui? Pour répondre, élèves et professeurs ont entrepris un parcours de mémoire sur les traces des Poilus en France de la Somme à Verdun en passant par les champs de bataille de l’Argonne. Deux hommages furent même rendus sur les tombes conservées de deux “Poilus de Valence”. L’ensemble du travail et des actions mises en œuvre, labellisé par la Mission du Centenaire, fera l’objet d’une publication à l’occasion des 125 ans du Lycée Français de Valence.
Après avoir recherché pendant des mois, les élèves de seconde ont retrouvé la trace des Poilus de Valence; à lire dans un prochain article !

Gazette sur le centenaire de 14-18

Après avoir recherché pendant des mois la trace des Poilus de Valence, les élèves de seconde de l’enseignement d’exploration “littérature et société” ont parcouru les chemins et les tranchées de l’Aisne, de la Somme, de la Marne et de la Meuse pour retrouvé les pas de ces membres de la communauté française de Valence morts au front. Vous suivrez dans cette gazette leurs témoignages et une partie de leur parcours.
16 km à pied, ça use!
La journée commença durement. Lever non pas en fanfare mais en tapotements à toutes nos portes par Monsieur C au 1er étage et Mme M au second. Il était 6H45. Une heure plus tard, nous étions dans le bus. Petit problème logistique. Nos paniers étaient restés à l’auberge, tant nous étions pressés de marcher sur les traces des poilus dans l’Argonne (Mme M. pensait que M.C, qui pensait lui que Mme J., qui pensait que M.E, etc.). Nous étions très excitées à l’idée de commencer notre parcours. Nous n’avons pas été déçus : les paysages étaient fascinants et impressionnants. les champs étaient pleins de couleurs et de vivacité alors qu’il y a cent ans, ils respiraient la mort, le sang et la solitude. C’était difficile de pouvoir imaginer que la Grande Guerre avait pu avoir lieu ici. 16 km nous attendaient, avec comme objectifs de découvrir le paysage des tranchées. Personne n’aurait pu imaginer notre douleur de pieds à l’arrivée de cette marche. Au début, nous étions un peu perdus, mais heureusement Thélio, GPS en main, nous guidait dans les dédales des trous d’obus. Nous avons cheminé par les tranchées, en nous mettant dans la peau des poilus, essayant d’imaginer le paysage que contemplaient les poilus engagés dans les [...]

Intercambio escolar a Reus

COLEGIO FRANCÉS DE REUS
Intercambio y proyecto de movilidad con un colegio parisino
El colegio francés de Reus ha desarrollado un proyecto de intercambio con el liceo Ravel de Paris. El año que viene realizaremos un proyecto de movilidad durante varias semanas.
Este año, los alumnos de cuarto de la E.S.O, del Colegio francés de Reus han vivenciado la acogida de los alumnos de un Colegio de Paris, el Liceo Ravel, situado en el “ XXème arrondissement”.
Los correspondientes parisinos los esperaban con impaciencia para enseñarles Paris. Pocos minutos fueron suficientes para entrar en conexión con el otro. Los alumnos compartieron una semana con las familias respectivas, viviendo y involucrándose al ritmo parisino, (cogiendo todos los transportes públicos.)
Hubieron momentos destacados en el intercambio: la visita al senado y el descubrimiento del funcionamiento de una gran institución francesa, la exposición “Cartier Bresson” en el Centro Georges Pompidou y las maravillosas vistas desde el Sacré Cœur. Además de disfrutar de una noche en la prestigiosa comedia francesa, donde gozaron de una de las escenas más divertidas y modernas de la famosa obra de Shakespeare “una noche de verano”.
La vivencia fue tan mágica y acogedora que la despedida fue muy emotiva.
El próximo año, el intercambio seguirá, pero esta vez con la oportunidad de compartir y convivir esta experiencia durante un período de tiempo de cinco semanas, ya que uno de los objetivos de este proyecto es la inmersión lingüística.
«  Las apreciaciones de los alumnos hacia el intercambio, antes de producirse, fueron muy diferentes a las expresadas una vez realizado el viaje. Tenían muchas dudas y temores, pero ahora están convencidos de que es una muy buena experiencia y forma de poder descubrir otra cultura »

Bachibac en España

El Bachibac es un doble diploma de fin de estudios secundarios: una alianza entre el Baccalauréat francés y el Bachillerato español.
3 liceos franceses de la península ibérica proponen el bachibac: le lycée français de Gavá, le lycée français de Ténérife, le lycée français de Gran Canaria
Los resultados de la sesión 2014 son excelentes, con 100 % de aprobados en los 3 centros ! Enhorabuena a los diplomados ! 

Consell d’infants ciutadans

COLLEGE FRANÇAIS DE REUS
El lunes 2 de junio, los alumnos de 5º de primaria participaron en la Audiència Pública del Consell d’Infants 2014 y contaron con la presencia del Sr. Pellicer, alcalde de Reus.
Este año, 835 alumnos de 20 colegios diferentes participaron en este ambicioso proyecto ciudadano con el tema: “Reus, mi ciudad.”. El lunes 2 de junio se realizó el acto público. Fue la culminación de un año de trabajo: propuestas del año … y también para examinar el proyecto del año pasado.
Si quieren obtener más información hacer clic aquí y aquí.

Coro a Reus

COLEGIOFRANCÉS DE REUS
Un coroformado por más de1.000alumnos
El miércoles 28 de mayo más de 1000 alumnos se reunieron para cantar: « Un viatgeesbojarrat »
Desde hace 18 años, el municipio de Reus organiza “Fem Coral”, un encuentro musical que los colegios preparan durante todo el año y que se realiza en el Pabellón Olímpico de Reus. Más de 1.000 alumnos de 28 colegios diferentes se unieron para cantar seis canciones trabajadas, bajo la dirección de un director de orquesta, con músicos y acompañados de las familias. Una vez más los alumnos participaron en una experiencia muy conmovedora (artículo de prensa ; vídeo).

“Dime diez palabras” en St Exupéry

COLEGIO SAINT EXUPERYLa clase de Primero de Primaria B del colegio Saint-Éxupéry ha ganado el concurso de palabras ilustradas “Dime diez palabras” en la categoría de “escuelas francesas en el extranjero”. El ministerio de cultura y comunicación (Delegación General de la lengua francesa y de las lenguas de Francia) promueve este concurso complementando el concurso organizado para la secundaria.
“Las diez palabras ilustradas” ilustran la riqueza, la poesía y la creatividad de la lengua. Es un concurso para alumnos de Primaria. Año tras año se eligen diez palabras que permiten a todos los que participan en el concurso expresarse, a través de la imaginación, de diferentes formas: diez palabras para decir, para escribir, para representar, para jugar, para descubrir…
Para ver las palabras ilustradas

Alumnos de Palma a Menorca

LICEO FRANCÉS DE PALMA DE MALLORCA
Las clases de CE2 y CM1 se fueron una semana, en mayo, a descubrir una de las islas vecinas de Mallorca: Menorca.
Una semana con un programa completo: visita de la reserva natural de s’Albufera, de la fortaleza de Mahón, de una fábrica ecológica de quesos y de una fábrica de las famosas sandalias “menorquinas”.
Un intercambio con los alumnos de la escuela Pere Cases Noves había sido organizado por los profesores de ambas escuelas así como una tarde de kayak en las aguas cristalinas de Menorca.
Un viaje escolar que los alumnos recordarán mucho tiempo.

Las becas Excellence Major 2014

Un año más, los mejores alumnos españoles y portugueses de los centros franceses de la Península Ibérica han sido premiados por la obtención de una beca de excelencia (Bourse Excellence-Major) ! Ese programa mundial (más de 84 países participan) está financiado por la Agencia de Enseñanza Francesa en el Extranjero (AEFE) y el Ministerio de asuntos exteriores. Su selección es rigurosa pues tan solo 160 candidatos consiguen esa ayuda.
Esa beca permite a los premiados financiar sus estudios universitarios durante 5 años en Francia. También les otorgan el estatuto de becarios que facilita los tramites administrativos y abre las puertas de los colegios mayores y residencia universitarias. Para que no sean solos para vivir esa experiencia, los antiguos becarios apadrinan a los nuevos y les acompaña durante el primer año.
Para obtener esa beca los premiados deberán hacer un último esfuerzo y conseguir una mención Bien o Muy Bien en el Baccalauréat (que acaba de empezar). Les permitirá acceder a las mejores universidades e escuelas francesas.
Numero de premiados 2014 por centro: 33 candidatos en 11 centros, 15 premiados en 10 centros
Liceo francés de Alicante: 2
Liceo francés de Barcelona: 3
Liceo francés de Lisboa: 5
Liceo francés de Málaga: 2
Liceo francés de  Madrid: 4
Liceo francés de Oporto: 2
Liceo francés de Palma de Mallorca: 1
Liceo francés de Valencia: 1
Liceo francés de Valladolid: 1
Liceo francés de Zaragoza: 1

Derechos del Niño en Palma

LICEO FRANCÉS DE PALMA DE MALLORCA
Hace pocas semanas la Mission Laïque Française ha entregado el primer y tercer premio del Concurso sobre los derechos del niño a las clases de CM2 y 2nde.
Motivados por esta gran recompensa y para seguir con el trabajo sobre la Convención de los Derechos del Niño con todas las clases, los alumnos de Primaria decidieron ilustrar un derecho para el Día de Libro 2014.
Cada clase ha elegido un derecho y lo ilustró. El resultado es un gran libro de los derechos del niño. Este libro es bilingüe, francés y castellano, y numérico.
Un fantástico trabajo en línea que se puede descubrir aquí:
https://narrable.com/app#narrables/jroqwb